Swear:更适合于较为正式的场合,如法庭宣誓或重要场合下的承诺。Promise:应用范围更为广泛,既适用于日常对话,也适用于非正式的承诺。使用频率:Swear:通常用于不经常发生的、重要的承诺。Promise:更适合于更常见的承诺。用法:Swear:Swear to do something:表示发誓做某事。I swear!:用于强调自己的...
【Promise】像assure一样,往往是指设法令人觉得稳当可靠,但是并不guarantee结果必如所期.Promise是应承的意思,只表示自己的意向,而非负起义务,连小孩子都知道并不是一切诺言都受人遵守.例如:to promise someone a rise in pay(答应给某人加薪);to promise to keep an appointment(应允践约)在另一...